qui je suis

Et moi, fœtus adulte, plus moderne
que tous les modernes, je rôde
en quête de frères qui ne sont plus.

— Pier Paolo Pasolini

Né en 1988 en région parisienne.
Fabrique des textes et des images.
Habite aujourd’hui à Nîmes.

Ouvrages

Fournaise, Abrüpt, avec le soutien du CNL, à paraître, janvier 2023.

Textes

— « Lettre d’un jeune homme sans histoire à Pier Paolo Pasolini », Lundimatin, extrait de Era pura luce, #349, 2022 (ici) ;

— « Sur le colonialisme de l’intérieur. Pasolini, Uber et l’école de la République », extrait de Era pura luce, Lundimatin, #351, 2022 (ici) ;

— « Notes pour un communisme déjà existant », Error, 2022, (ici) ;

— « La Parole découpée », Error, 2022, (ici) ;

— « Contre l’art politique. Pour une autre politisation de l’art », extrait de Era pura luce, Lundimatin, #355, 2022 (ici).

Collectif « Odio gli indifferenti »

— « Giorgia Meloni, la Flamme et le Capital », Lundimatin, #353, 2022 (ici).

Traductions

— « Cyprès », traduction (très) libre d’un poème de D. H. Lawrence, extrait de Birds, Beasts and Flowers (ici).

Chantier

Era pura luce, en cours d’écriture, ayant obtenu le soutien de la SCAM : « Brouillon d’un rêve littéraire 2021 » ;

Contes, en cours d’écriture.

Pour m’écrire : padelabre [at] tutanota [point] com

Sur Mastodon.